Manuel Fernandez

 Spanish to english translator

Specializing in Medicine and Law

landing.jpeg

Welcome to my site! I am a linguist with over 20 years of experience now specializing in medical and legal translations. I use the latest tools and industry practices to provide outstanding professional service.

resume

resume.jpeg

Spanish to English translator ● Specializing in medical and legal translations ● Bachelor’s degree in Biology ● 20 years of experience ● Certified medical interpreter ● Certificate of Completion from a course in legal translation and interpretation

EXPERIENCE

Language Line Services, Monterey, CA. (the company is now called LanguageLine Solutions) 1996-2015

Interpreter for communications between individuals and professionals at:

  • Medical & Healthcare Facilities (hospitals/clinics, physicians' offices, laboratories)
  • Courts & Legal Entities (court interviews, hearings, and court proceedings)
  • Government & Business Entities (FEMA, Medicare/Medicaid, Microsoft)
  • Financial & Insurance Institutions (IRS, banks, stock brokers, auto and life insurance)

What I learned from this experience besides the practical discipline needed to get a collaborative job done well and the knowledge that comes from thousands of hours interpreting my two languages across all fields I learned that humility, respect, and hard work are paramount for right livelihoods.

EDUCATION

Universidad Interamericana Recinto San German, P.R. — Degree

Miami-Dade Community College, Miami, Fl. — Certificate

GOALS

Work diligently on the transition from interpreter to translator. Accept only jobs that showcase my dominant language (Spanish into English). And focus more on medical and legal translations, while still working other fields.

 
certificate_2.jpg
 
certificate_ata.jpg

about me

about_home.jpeg
 


With native proficiencies in both Spanish and English, in translation, I am meticulous about including every meaning, steadfast in finding exact equivalents between texts and have a fine-tuned sense of when to use a literal translation and when to paraphrase. This way I can provide complete, accurate, and fluent translations.


My background includes twenty years as an over-the-phone interpreter for the company now called LanguageLine Solutions where I had the privilege to interpret for a wide variety of clients across all fields. I was an all-call certified medical interpreter with legal training.


I also hold a Bachelor’s degree in Biology and a Certificate of Completion from a course in legal translation and interpretation with an introduction to computer-assisted translation software (Trados).


Lastly, my attraction to technology has spurred strong computer proficiency in publishing software, file formats, and most CAT tools.

 

examples

examples_home.jpeg

service

service-image.jpeg

$0.03 per word

Common prices:

  • One double spaced page: 250 words = $7.50
  • One single spaced page: 500 words = $15.00
  • Two single spaced pages: 1000 words = $30.00

contact

contact_image.jpeg

Best way to reach me is by email: manuelfernandez.me@gmail.com

If you prefer to call, my Skype number is: 1 + (678) 603-4875

Also by filling out the simple form below, you will get a reply from me within 2 to 4 hours:

Name *
Name

I also accept Bitcoin.

Here is an invite to the app that I use: keybase.io/inv/3e31eae8d6

Username: manuelfernandez

    Message me through the app if you have any questions.